Hầu như phần trang phục không bạn nào muốn trans =)) F2
Printable View
Hầu như phần trang phục không bạn nào muốn trans =)) F2
Mar the Fairy nên để nguyên hay nên dịch thành "tiên Mar"?
Thực sự thì tiếng Vn
chưa có từ nào dịch chuẩn đc từ FLF và Fairy :-??
Mar the Fairy- giữ nguyên, cấm ý kiến \m/
8-> tiếng Vn chưa có khả năng kiếm ra từ dịch chuẩn cho Fairy và ELF
ELF ai cũng bảo yêu tinh như vẫn là ko chuẩn, dịch là Thần Tiên cũng ko chuẩn hết
Fairy thì cứ dịch là tiên...
Fairy vs ELF đôi khi còn bị đánh đồng... tuy rằng có quan hệ, nhưng khác nhau rất nhiêu
vì thế dữ nguyên Mar the Fairy cho nhờ..
Tên riêng vs tên quái vật vs tên đồ cứ giữ nguyên cũng đc trans làm gì :(
Bỏ mợ rồi Fairy town dịch sao? Hiểu mà không biết dịch? Bác 1A cho em tí i ốt đi ạ