có 1 ý tưởng rất táo bạo là VH luôn cái hidden street =))
Printable View
có 1 ý tưởng rất táo bạo là VH luôn cái hidden street =))
VH thì rất là lâu , VH ko hết => mem mới khó làm NV . Cơ mà để nguyên tiếng Anh thì nhiều mem ko biết tiếng Anh lại thiệt .
Kết luận : khỏi làm Q đi train cho nhanh =))
Ko biết Eng thì google trans, mà bây giờ thời đại công nghệ cao rồi mà ko biết Eng mình nghĩ cũng lạ.
Mình có vài vấn đề sau khi việt hóa:
1. Không thể search tên NPC, item craft, Item cash
2. Hidden street, basil ... toàn Eng, nhiều cái luận không ra từ việt sang anh nó tên là gì -> không thể tra cứu
3. Nội dung skill, tên skill gây phản cảm b-(
Như trong này đã nói:
http://maplevn.com/taigame
Bạn nào muốn xài tiếng anh dùng bản tiếng anh và cài thêm miếng vá vào là được.Trích dẫn:
===============================
Ngoài ra các bạn có thể sử dụng 1 trong 2 địa chỉ dưới đây
để chơi phiên bản tiếng anh trong trường hợp bạn đã có sẵn
phiên bản v111 của Nexon. (tải và chép đè lên thư mục cài
bản tiếng Anh)
Link Mediafire: http://l.maplevn.com/v111-official-patch-00
Link tải 4share: http://l.maplevn.com/v111-official-patch-01
Nếu ngại tải cả bộ bạn cứ copy đè Npc.wz và Quest.wz cũ vào (có trên diễn đàn), rồi chạy MapleVN.exe (không chạy Launcher.exe) thì sẽ có tiếng anh.
MapleVN hỗ trợ cả 2 ngôn ngữ http://diendan.maplevn.com/images/smilies/smile.png
---------- Post added at 09:53 AM ---------- Previous post was at 09:51 AM ----------
Google Trans + Hidden street?
https://d37wxxhohlp07s.cloudfront.ne...jpg?1357450837
Tiếng Anh nhiều thì đòi dịch, tiếng việt rồi lại đòi sang Tiếng Anh =))))))))))
https://lh4.googleusercontent.com/-z...52816%2529.jpg
fcgrhjcfnhkjdfscx,mncf jkfdmcx, kjdfcx,mfmc kidlcx,v.m
Em thích chơi bản tiếng anh. :-ss có gì k biết lên Hidden searrch cho dễ. Giờ lại phải mày mò dịch tên qua tiếng anh mới search đc. :(