It is understandable that you may be a bit apprehensive because you do not know me, I am writing this mail to you with serious tears in my eyes(1) and great sorrow in my heart, I decided to contact you due to the urgency of my situation. My Name is Mrs. Tessy Mel, Am contacting you from my country Tunisia . I want to tell you this because I don't have any other option than to tell you as I was touched to open up to you(2), I am married to Late Dr. Anthony Mel(3) who worked with Tunisia embassy in Ouagadougou the capital city of Burkina Faso: in west Africa for nine years before he died in the year 2005. We were married for eleven years without a child. He died after a brief illness that lasted for only five days. Since his death I decided not to remarry again, when my late husband was alive he deposited the sum of $7.2 USD Million (Seven million two hundred thousand dollars) with a bank in Ouagadougou ,
Presently this money still in the bank there. He made this money available for exportation of Gold from Burkina mining. Recently, My Doctor told me that I would not last for the period of seven months due to cancer problem. The one that disturbs me most is my stroke sickness. Having known my condition I decided to hand you over this mission to take care of the less-privileged(4), you will utilize this money the way I am going to instruct herein. I want you to take 30 Percent of the total money for your personal use While 70% of the money will go to charity work" helping people in the street.
Because I grew up as an Orphan and I don't have anybody as my family member, just to endeavour that the house of God is maintained(6). Am doing this so that God will forgive my sins and accept my soul because this sickness has suffered me so much. As soon as I receive your reply I shall give you the contact of the bank in Burkina Faso and I will also instruct my lawyer to issue you an authority letter that will prove you the present beneficiary of the money in the bank that's if you assure me that you will act accordingly as I Stated herein.
Remain blessed
Yours Sister
Mrs. Tessy Mel.
Gửi bởi L.Sorata
Kính thưa Đức Chúa Trời chọn,
Tôi tin rằng bạn sẽ làm tốt hơn tôi nghĩ,
Có thể hiểu rằng bạn có thể có một chút e ngại vì bạn không biết tôi, tôi viết thư này để bạn có nước mắt nghiêm trọng trong mắt tôi (1) và nỗi buồn lớn lao trong trái tim của tôi, tôi đã quyết định liên lạc với bạn do tính cấp bách của tình hình của tôi. Tên tôi là bà Tessy Mel, Am liên hệ với bạn từ đất nước tôi Tunisia. Tôi muốn nói với bạn điều này bởi vì tôi không có lựa chọn nào khác hơn để nói với bạn là tôi rất cảm động để mở ra cho bạn(2), tôi lập gia đình muộn Tiến sĩ Anthony Mel(3) người đã làm việc với đại sứ quán Tunisia ở Ouagadougou thành phố thủ đô của Burkina Faso: ở Tây Phi cho chín năm trước khi ông qua đời vào năm 2005. Chúng tôi đã kết hôn được mười một năm mà không có một đứa con. Ông qua đời sau một cơn bệnh ngắn gọn rằng chỉ kéo dài năm ngày. Kể từ cái chết của ông, tôi đã quyết định không tái hôn lần nữa, khi người chồng quá cố của tôi còn sống mà ông ta gửi tổng của $ 7,2 triệu USD (Bảy triệu hai trăm ngàn đô la) với một ngân hàng ở Ouagadougou,
Hiện nay số tiền này vẫn còn trong ngân hàng đó. Ông đã thực hiện số tiền này có sẵn cho xuất khẩu vàng từ mỏ Burkina. Gần đây, bác sĩ của tôi nói với tôi rằng tôi sẽ không kéo dài trong khoảng thời gian bảy tháng do vấn đề ung thư. Một trong đó tôi làm nhiễu loạn nhất là bệnh đột quỵ của tôi. Quen biết tình trạng của tôi, tôi đã quyết định trao cho bạn hơn nhiệm vụ này để chăm sóc của ít đặc quyền(4) , bạn sẽ sử dụng số tiền này cách tôi sẽ hướng dẫn trong tài liệu này. Tôi muốn bạn để có 30 phần trăm của tổng số tiền cho sử dụng cá nhân của bạn Trong khi 70% số tiền sẽ đi làm từ thiện "giúp mọi người trên đường phố.
Bởi vì tôi đã lớn lên như là một trẻ mồ côi và tôi không có ai là thành viên gia đình của tôi, chỉ để cố gắng rằng ngôi nhà của Thiên Chúa được duy trì(6). Đang làm điều này để Thiên Chúa sẽ tha thứ cho tội lỗi của mình và chấp nhận linh hồn của tôi, vì bệnh này đã phải chịu đựng tôi rất nhiều. Ngay sau khi tôi nhận được trả lời của bạn tôi sẽ cung cấp cho bạn các liên lạc của các ngân hàng tại Burkina Faso và tôi cũng sẽ hướng dẫn luật sư của tôi để cấp cho bạn một thư cơ quan sẽ chứng minh bạn là người thụ hưởng hiện tại của tiền trong ngân hàng đó là nếu bạn đảm bảo với tôi rằng bạn sẽ hành động phù hợp như tôi Nói ở đây.
Vẫn còn may mắn
Yours Sister
Bà Tessy Mel.
** God's elect = "người được Thiên Chúa tuyển chọn" mà ==
(1) Serious tears in my eyes = sự nghiêm trọng trong nc mắt? Nước mặt nghiêm trọng trong mắt tôi như kiểu dịch theo nghĩa đen ý nghe như gg dịch ý
(2) Open up to you = mở lòng ra với bạn
(3) Late (trong ngữ cảnh này) = đã khuất / quá cố ==" (sao phần trên mi dịch sai mà khúc sau lại dịch đúng thế lú )
(5) Hand over = giao lại / chuyển giao / bàn giao. Cả câu "I decided to hand you over this mission to take care of the less-privileged" thì phải dịch là "Tôi đã quyết định chuyển giao nhiệm vụ chăm sóc những số phận kém may mắn cho bạn".
(6) "Bởi vì tôi đã lớn lên như một đứa trẻ mồ coi, không có thành viên gia đình nào, nên tôi cố gắng duy trì ngôi nhà của Thiên Chúa." ừ biết là k giống y chang cơ mà dịch đúng từng chữ thì nghe lủng củng vch ý ==
Lần sửa cuối bởi Kingyo.Sou, ngày 21-12-2014 lúc 00:55.